«Однако повезло тебе, – обратился я к злокозненному бесу, восседавшему на моем левом плече. – Мы попали на самую крупную забаву в городе».
«Будут ставки без ограничений?» – радостно поинтересовался бес.
«Нет, – ответил я. – Это хозяин клуба придумал такое хитрое развлечение для самых богатых посетителей его заведения. Покупают какую-нибудь очень дорогую вещь, а потом разыгрывают ее среди игроков. Полгода назад, например, на кону был корахемский черный алмаз размером с кулак. А чуть раньше – особняк в центральном квартале столицы».
«Ну, это уже поинтересней будет! – оживился бес. – А играют-то во что?»
«В «девяточку». И клуб не участвует. Только гости игорного дома».
– Хочешь поучаствовать, Кэр? – спросила Кэйли.
– Возможно, – пожал я плечами. – Если на кону будет что-то стоящее.
– Тогда я сейчас! – сказала мальвийка и упорхнула.
А я недолго думая отправился в бар в сопровождении Тима и Стэна. Спускаясь по лестнице, обратил внимание на то, что и нижний зал не пустует. Люда набилось изрядно, в отличие от вчерашнего вечера. Но игроков, правда, не очень много. Куда больший интерес, чем азартные игры, у посетителей клуба вызывали невысокие подмостки за столиками у самой стены. Вернее, не сама сцена для музыкантов, а творящееся на ней действо. Там шесть дико раскрашенных девиц в покрытых блестками нарядах лихо отплясывали аквитанский кан-ран, задирая длинные ноги в белых чулочках чуть не до потолка. Красота! Сегодня явно не будет отбоя от желающих попасть в «Серебряный звон». Пусть и за целый серебряный ролдо. В портовом квартале, конечно, и не такие представления в кабаках случаются, но девицы там не столь хороши, да и танцевать зачастую вовсе не умеют.
Оторвав взгляд от прячущих лица под белыми полумасками танцовщиц, я приметил сидящего у стойки Роальда и направился к нему. Но добраться до него не успел. Меня перехватил стрелой вылетевший из-за столика Вельд. Схватил и с пылом прошептал:
– Кэр, ты не поверишь! Что со мной приключилось… – И закатил глаза.
– Не переживай, Вельд, – улыбнувшись, похлопал я приятеля по плечу. – После случившегося со мной… я во что угодно поверю! – И, не дав ему ничего рассказать, потащил к стойке бара. К Роальду, который, сидя на высоком стуле, придерживал одной рукой закрепленный на поясном ремне фальшион. Хотя вчера он, как и я, захватил с собой лишь узкий кинжал. Мы ведь не думали, что нам понадобится использовать право служилых людей на ношение длинноклинкового оружия.
– Ну как ты, Кэр? – спросил, с заметной тревогой оглядев меня, Роальд. – Зелье тьера Эльдара уже использовал?
– Нет пока, – покачал я головой. – Боль совсем не беспокоит. Похоже, обойдусь и без сильнодействующих средств. Хватит и вина.
– Ну и славно, – порадовался Роальд и осадил парней, пялящихся на выплясывающих кан-ран девиц: – Хорош глазеть на это непотребство. По сторонам лучше посматривайте. А девки эти никуда не денутся. Все лето будут здесь выступать.
– Как скажешь, десятник, – вздохнул Тим, отводя взгляд от сцены.
– А чего мы здесь торчим-то? – спросил Стэн. – Ну выиграл Кэр, и что? Он теперь жить собирается в «Серебряном звоне»?
– Сегодня же Большая Игра… Смекаешь? – заговорщически подмигнул я долговязому Стэну.
– Ну… – поскреб тот затылок. – Так там же другой расклад – простая удача никак не поможет в карточной игре.
– Это мы еще посмотрим, – усмехнулся я.
– Рисковый ты парень, Кэр, – заметил Тим и разочарованно вздохнул: – Мне бы такие деньжищи… Я бы нипочем не стал ими рисковать.
– Кэр… – шепнула мне на ухо незаметно подкравшаяся сзади Кэйли.
– Да? – обернулся я к мальвийке и, обняв одной рукой, подал заказанный для нее бокал красного вина.
– Я узнала о призе! – весело прощебетала девушка и хитро прищурилась: – Но даже не знаю, стоит ли тебе о нем говорить!
– Что же там такое на кону? – подыграл я Кэйли.
– А вот ни за что не угадаешь! – выпалила она.
– Неужели весь Кельм на кон поставили? – испуганно округлил я глаза.
– Нет, – рассмеялась мальвийка, неторопливо потягивая вино и делая вид, что не собирается ничего рассказывать о призе в Большой Игре. Вдоволь помучив меня ожиданием, она повторила недавнюю фразу Вельда: – Ты не поверишь, Кэр… Сегодняшним призом будет благородная девушка!
Я чуть не подавился вином. И, откашлявшись, просипел:
– Шутишь?! Как такое возможно?!
– Просто ты не знаешь, что случилось этой ночью! – веско заметила Кэйли. – А ведь сегодня нашего градоначальника хотели ограбить! Эта самая благородная девица с сообщниками! Говорят, когда их обнаружила охрана, они такой погром устроили в особняке графа ди Сейта, просто жуть! Ну и от злости градоначальник влепил им иск за порчу государственного имущества в тройном размере! И вышло почти две тысячи золотом!
– Да что ж они там натворили-то? – недоуменно переглянулись мы с Вельдом. – Полквартала, видать, снесли?
– Не знаю, – пожала плечиками Кэйли. – Говорят, эти ворюги грохнули какой-то жутко дорогой охранный комплекс. Теперь придется новый из столицы заказывать. Вот и насчитали убытков…
– Да уж, – протянул я и помотал головой: – Но все равно это какая-то глупость несусветная. Благородная девушка в составе шайки грабителей? Бред… Да и граф у нас не сумасшедший… Родня этой девицы ни за что не спустит ему такую пощечину.
– Говорят, она последняя в роду, – сказала Кэйли. – Так что заступиться за нее некому. И я не знаю, сумасшедший наш градоначальник или нет, но то, что он вчинил этой девушке непомерный иск и быстренько повесил на нее через суд неподъемный долг, – свершившийся факт. А хозяин «Серебряного звона» воспользовался моментом и откупил на сегодняшнем аукционе долговые обязательства этой леди.